您現(xiàn)在的位置:首頁 > 娛樂 > 正文

《唐磚》被搬上小熒幕 穿越有難度,改編缺少原著靈魂

時(shí)間:2018-11-26 15:25:46    來源:羊城晚報(bào)    

來自不同時(shí)空的人同框出現(xiàn),因?yàn)楦髯哉J(rèn)知的差異碰撞出不一樣的戲劇效果,這是穿越題材故事最大的魅力所在。近來,有著“唐穿第一書”美譽(yù)的《唐磚》也被搬上了小熒幕,帶著無比期待的心情開追,結(jié)果差點(diǎn)被氣暈。

《唐磚》原著講述的是男主角云燁到戈壁灘搜救兩名失蹤的外國(guó)人,意外穿越到唐初貞觀年間。云燁被初唐的積弱、百姓的凄苦所觸動(dòng),于是利用自己掌握的制鹽、煉鋼、做香水、種土豆等現(xiàn)代技能助力大唐步入盛世。

書中的云燁性格灑脫、重情重義,有兒女情長(zhǎng),更有家國(guó)情懷,隨著故事的推進(jìn),云燁的形象愈發(fā)豐富立體。但劇中的云燁就是一個(gè)莽撞自傲的公子哥,靠著現(xiàn)代技能在古人面前瞎嘚瑟:讓太傅撓破腦袋的雞兔同籠問題,他用上數(shù)學(xué)方程式眨眨眼就能解決;眾將士在冰天雪地里凍得發(fā)抖,他滑個(gè)冰就能解決。不過,這些所謂的“神技”連小學(xué)生都會(huì),又有什么可自傲的?

IP改編的影視劇除了重視情節(jié)的還原,人物的塑造更是最該著墨之處?!短拼u》小說之所以受歡迎,正是因?yàn)槊總€(gè)人物都有血有肉,輕松的橋段,獨(dú)特的見解,一同成就了經(jīng)典佳作。劇版的改編空有外殼包裝,卻缺少了原著的靈魂。

撇開與原著的關(guān)聯(lián)來看,《唐磚》的選角也不乏敗筆。舉一個(gè)觀眾熟悉的典型人物:歷史上的程咬金是唐朝開國(guó)大將,隨李世民破宋金剛、擒竇建德、降王世充,在以往的影視作品或游戲里,程咬金都是大塊頭的壯漢形象,《唐磚》里的程咬金,臉圓、眼睛圓、腰也圓,更像皇家后院的管家,缺少代入感和說服力。劇版《唐磚》被批“掛羊頭賣狗肉”“毀原著”,過于追求娛樂化與喜劇效果是最大原因。(王莉)

相關(guān)新聞

凡本網(wǎng)注明“XXX(非中國(guó)微山網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和其真實(shí)性負(fù)責(zé)。

特別關(guān)注