您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) > 文化 > 正文

為何以農(nóng)歷七月七日為七夕節(jié)?“牛郎”“織女”并不相識(shí)

時(shí)間:2021-08-16 15:04:37    來(lái)源:廣州日?qǐng)?bào)    

“七夕今宵看碧霄,牽牛織女渡河橋。”每逢七夕,人們便仰望星空,想象牛郎織女在鵲橋上相會(huì)的浪漫時(shí)刻。

因牛郎織女的故事太深入人心,今人多以為,七夕節(jié)是“佳期如夢(mèng)”的“中國(guó)情人節(jié)”。其實(shí),這只是一個(gè)“美麗的謊言”。

最初的主題是少女向織女星乞巧

古老的七夕節(jié),本與牛郎織女的故事無(wú)關(guān),嚴(yán)格來(lái)說(shuō),是與牛郎無(wú)關(guān)。這個(gè)節(jié)日最初的主題,是少女向織女乞巧,而不是情人相會(huì)。

七月七日少女乞巧的習(xí)俗,源于西漢。東晉葛洪《西京雜記》載:“漢彩女常以七月七日穿七孔針于開(kāi)襟樓,人俱習(xí)之。”彩女即宮女,開(kāi)襟樓即《西京雜記》所載開(kāi)襟閣。西漢時(shí),每逢農(nóng)歷七月七日夜,宮女們便登上開(kāi)襟閣,在月光下用五色絲線穿七孔針。因月色朦朧,針孔極細(xì),又受風(fēng)的影響,不易穿過(guò),是一種難度甚高的活動(dòng),故名“乞巧”。

宮女們向誰(shuí)乞巧?為何要在七月七日乞巧?早期的歷史文獻(xiàn),并沒(méi)有回答這兩個(gè)問(wèn)題。

從宮女們登上開(kāi)襟樓行乞巧之事這一細(xì)節(jié)可以猜想,宮女們是向天上某個(gè)星宿乞巧,這星,很有可能是織女星。

為何要向織女星乞巧?

在我國(guó)古代天文學(xué)中,織女星包括三顆星:織女一、織女二、織女三。這三顆星呈三角形,合稱“織女三星”。在織女三星東南方,又有呈行四邊形的“漸臺(tái)四星”,古人把它們想象成織布用的梭子和織機(jī),而賦予它們一個(gè)擬人化名字——織女星。

織女星每天都很忙?!对?shī)經(jīng)·小雅·大東》云:“維天有漢,監(jiān)亦有光。跂彼織女,終日七襄。雖則七襄,不成報(bào)章。”意思是:“天上銀河雖寬廣,用作鏡子空有光。織女星座三只角,一天七次移位忙。雖然來(lái)回移動(dòng)忙,不能織出好花樣。”(程俊英譯)

織女星每個(gè)時(shí)辰移動(dòng)一次位置,從早到晚(辰時(shí)至酉時(shí))就移動(dòng)了七次,故《詩(shī)經(jīng)》云“終日七襄”。這首詩(shī)雖有諷刺意味,但從中可以看出古人確實(shí)把織女星視為天上的織女。

古人認(rèn)為,織女星主管人間女工等事務(wù),因而人間女子向織女星乞巧是理所當(dāng)然的。

為何以農(nóng)歷七月七日為七夕節(jié)?

七夕節(jié)為何以農(nóng)歷七月七日為節(jié)期?由于古人沒(méi)有明確答案,今人眾說(shuō)紛紜,莫衷一是?;蛞詾?ldquo;七七”有“雙吉”之意;或以為可能與“七曜”(日、月、五星)有關(guān);或以為可能與扶筐七星有關(guān)。殊不知“七”和“七七”這兩個(gè)數(shù)字,在古代均與少女及女有密切關(guān)系。

七月初七為重七之日,七加七為十四?!饵S帝內(nèi)經(jīng)》說(shuō),人的生理周期是“男八女七”,即男每八年變化一次,女每七年變化一次?!饵S帝內(nèi)經(jīng)·上古天真論》云:“女子七歲,腎氣盛,齒更發(fā)長(zhǎng);二七而天癸至,任脈通,太沖脈盛,月事以時(shí)下,故有子。”意思是女長(zhǎng)到14歲,是生理上一個(gè)轉(zhuǎn)接點(diǎn)。所以古人認(rèn)為“七七”對(duì)女而言非常重要。

農(nóng)耕時(shí)代的分工是男耕女織。女到了“二七”之齡,自然要學(xué)習(xí)針線活,如紡織、編織、刺繡、剪紙等都要學(xué)。這些女工技巧在古代一直是由母女、婆媳世代傳襲。做得好不好,有沒(méi)有一雙巧手是關(guān)鍵。

正因如此,古人將七月初七定為人間少女向織女乞巧的節(jié)日,是順理成章之事。

也正因如此,這個(gè)節(jié)日又稱“少女節(jié)”“女兒節(jié)”,此日活動(dòng)的主要參與者是少女而不是成年婦女。

由此可見(jiàn),七月七乞巧節(jié)最初只與織女有關(guān),與牛郎無(wú)關(guān)。

《詩(shī)經(jīng)》之中,“牛郎”“織女”并不相識(shí)

也許是人們覺(jué)得織女一個(gè)人太寂寞,便編出牛郎織女的故事,使后來(lái)的七夕節(jié)多了幾分浪漫色彩。

在《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代,天上的織女星和牽牛星(牛郎星),各司其職,彼此沒(méi)有任何交集,更談不上什么愛(ài)情了。

到了西漢,漢武帝下令開(kāi)鑿昆明池,并在昆明池兩岸分別放置一尊石像,東邊是牽牛星,西邊是織女星。牽牛星像為男形象,織女星像為女形象,而昆明池則象征銀河。

這對(duì)石像的出現(xiàn),使牛郎織女的形象發(fā)生了“從天上到人間”的轉(zhuǎn)變,并構(gòu)成了日后牛郎織女故事的基礎(chǔ)。

到了東漢末年,牛郎和織女終于“相識(shí)”并“相愛(ài)”了,但仍然不能“相會(huì)”。《古詩(shī)十九首》詠道:“迢迢牽牛星,皎皎河漢女。纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼。終日不成章,泣涕零如雨。河漢清且淺,相去復(fù)幾許?盈盈一水間,脈脈不得語(yǔ)。”

為了使牛郎織女有“相會(huì)”之日,后來(lái)人們煞費(fèi)苦心,不僅完善了他們的“婚姻”關(guān)系,還在二人為銀河所阻不能“見(jiàn)面”時(shí),令喜鵲為他們搭橋,并將他們每年“相見(jiàn)”的日期定在秋天的七月初七。

這個(gè)故事,在南北朝時(shí)期已非常完善了。此后的七夕節(jié),牛郎織女的故事才逐漸變成重頭戲。(鐘葵)

關(guān)鍵詞: 農(nóng)歷七月七日 七夕節(jié) 牛郎織女 不相識(shí) 浪漫色彩

凡本網(wǎng)注明“XXX(非中國(guó)微山網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和其真實(shí)性負(fù)責(zé)。

特別關(guān)注