您現(xiàn)在的位置:首頁 > 文化 > 正文

胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落

時(shí)間:2022-04-20 20:45:25    來源:中華網(wǎng)熱點(diǎn)新聞    

朝代:唐代 ??? 作者:李頎

白日登山望烽火,黃昏飲馬傍交河。

行人刁斗風(fēng)沙暗,公主琵琶幽怨多。

野云萬里無城郭,雨雪紛紛連大漠。

胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落。

聞道玉門猶被遮,應(yīng)將性命逐輕車。

年年戰(zhàn)骨埋荒外,空見蒲桃入漢家。

【譯文及注釋】

譯文

白天登山觀察報(bào)警的烽火臺(tái),黃昏時(shí)牽馬飲水靠近交河邊。

昏暗的風(fēng)沙傳來陣陣刁斗聲,如同漢代公主琵琶充滿幽怨。

曠野云霧茫茫萬里不見城郭,雨雪紛紛籠罩著無邊的沙漠。

哀鳴的胡雁夜夜從空中飛過,胡人士兵個(gè)個(gè)眼淚雙雙滴落。

聽說玉門關(guān)已被擋住了歸路,戰(zhàn)士只有追隨將軍拼命奔波。

年年戰(zhàn)死的尸骨埋葬于荒野,換來的只是西域葡萄送漢家。

注釋

烽火:古代一種警報(bào)。

飲(yìn)馬:給馬喂水。傍:順著。交河:古縣名,故城在今新疆吐魯番西面。

行人:出征戰(zhàn)士。刁斗:古代軍中銅制炊具,容量一斗。白天用以煮飯,晚上敲擊代替更柝。

公主琵琶:漢武帝時(shí)以江都王劉建女細(xì)君嫁烏孫國王昆莫,恐其途中煩悶,故彈琵琶以娛之。

"聞道"兩句:漢武帝曾命李廣利攻大宛,欲至貳師城取良馬,戰(zhàn)不利,廣利上書請罷兵回國,武帝大怒,發(fā)使至玉門關(guān),曰:"軍有敢入,斬之!"兩句意謂邊戰(zhàn)還在進(jìn)行,只得隨著將軍去拼命。

蒲桃:今作"葡萄"。

【作品鑒賞】

《古從軍行》是李頎以漢喻唐,借寫漢武帝的開邊,諷刺當(dāng)時(shí)唐玄宗的開邊,充滿反戰(zhàn)思想

"從軍行"是樂府古題。此詩借漢皇開邊,諷玄宗用兵。實(shí)寫當(dāng)代之事,由于怕觸犯忌諱,所以題目加上一個(gè)"古"字。它對當(dāng)代帝王的好大喜功,窮兵黷武,視人民生命如草芥的行徑,加以諷刺,悲多于壯。全詩記敘從軍之苦,充滿非戰(zhàn)思想。萬千尸骨埋于荒野,僅換得葡萄歸種中原,顯然得不償失。

詩開首先寫緊張的從軍生活。白天爬上山去觀望四方有無舉烽火的邊警;黃昏時(shí)候又到交河邊上讓馬飲水(交河在今新疆吐魯番西面,這里借指邊疆上的河流)。三、四句的"公主琵琶"是指漢朝細(xì)君公主遠(yuǎn)嫁烏孫國時(shí)所彈的琵琶曲調(diào),當(dāng)然,這不會(huì)是歡樂之聲,而只是哀怨之調(diào)。一、二句寫"白日"、"黃昏"的情況,三、四句接著描繪夜晚的情況:風(fēng)沙彌漫,一片漆黑,只聽得見軍營中巡夜的打更聲和那如泣如訴的幽怨的琵琶聲。景象非常肅穆而凄涼。"行人",是指出征將士,這樣就與下一句的公主出塞之聲,引起共鳴了。

《古從軍行》李頎譏諷好大喜功的帝王,犧牲了無數(shù)人的性命,換到的只是區(qū)區(qū)的蒲桃

接著,詩人又著意渲染邊陲的環(huán)境。軍營所在,四顧荒野,無城郭可依,"萬里"極言其遼闊;雨雪紛紛,以至與大漠相連,其凄冷酷寒的情狀亦可想見。以上六句,寫盡了從軍生活的艱苦。接下來,似乎應(yīng)該正面點(diǎn)出"行人"的哀怨之感了??墒窃娙藚s別具機(jī)杼,背面傅粉,寫出了"胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落"兩句。胡雁胡兒都是土生土長的,尚且哀啼落淚,更不必說遠(yuǎn)戍到此的"行人"了。兩個(gè)"胡"字,有意重復(fù),"夜夜"、"雙雙"又有意用疊字,有著烘云托月的藝術(shù)力量。

面對這樣惡劣的環(huán)境,沒有人不想班師復(fù)員??墒寝k不到。"聞道玉門猶被遮"一句,筆一折,似當(dāng)頭一棒,打斷了"行人"思?xì)w之念。據(jù)《史記·大宛列傳》記載,漢武帝太初元年,漢軍攻大宛,攻戰(zhàn)不利,請求罷兵。漢武帝聞之大怒,派人遮斷玉門關(guān),下令:"軍有敢入者輒斬之。"這里暗刺當(dāng)朝皇帝一意孤行,窮兵黷武。隨后,詩人又壓一句,罷兵不能,"應(yīng)將性命逐輕車",只有跟著本部的將領(lǐng)"輕車將軍"去與敵軍拼命,這一句其份量壓倒了上面八句。下面一句,再接再厲。拼命死戰(zhàn)的結(jié)果無外乎"戰(zhàn)骨埋荒外"。詩人用"年年"兩字,指出了這種情況的經(jīng)常性。全詩一步緊一步,由軍中平時(shí)生活,到戰(zhàn)時(shí)緊急情況,最后說到死,為的是什么?這十一句的壓力,逼出了最后一句的答案:"空見蒲桃入漢家。"

《古從軍行》巧妙地運(yùn)用音節(jié)來表情達(dá)意,直到最后一句,才畫龍點(diǎn)睛,著落主題,顯出此詩巨大的諷諭力

"蒲桃"就是葡萄。漢武帝時(shí)為了求天馬(即阿拉伯馬),開通西域,便亂啟戰(zhàn)端。當(dāng)時(shí)隨天馬入中國的還有蒲桃和苜蓿的種子,漢武帝把它們種在離宮別館之旁,彌望皆是。這里"空見蒲桃入漢家"一句,用此典故,譏諷好大喜功的帝王,犧牲了無數(shù)人的性命,換到的只有區(qū)區(qū)的蒲桃而已。言外之意,可見帝王是怎樣的草菅人命了。

此詩全篇一句緊一句,句句蓄意,步步逼緊,直到最后一句,才畫龍點(diǎn)睛,著落主題,顯出此詩巨大的諷諭力。詩巧妙地運(yùn)用音節(jié)來表情達(dá)意。第一句開頭兩字"白日"都是入聲,具有開場鼓板的意味。三、四兩句中的"刁斗"和"琵琶",運(yùn)用雙聲,以增強(qiáng)音節(jié)美。中段轉(zhuǎn)入聲韻,"雙雙落"是江陽韻與入聲的配合,猶如云鑼與鼓板合奏,一廣一窄,一放一收,音節(jié)最美。中段入聲韻后,末段卻又選用了張口最大的六麻韻。以五音而論,首段是羽音,中段是角音,末段是商音,音節(jié)錯(cuò)落,各極其致。全詩先后用"紛紛"、"夜夜"、"雙雙"、"年年"等疊字,不但強(qiáng)調(diào)了語意,而且疊字疊韻,在音節(jié)上生色不少。

【歷代評價(jià)】

《唐詩選脈會(huì)通評林》:李頎此作,實(shí)多剌諷意。吳山民曰:骨氣老勁。中四句樂府高語。結(jié)聯(lián)具幾許感嘆意。周明翊曰:體格少遜《古意》篇,氣亦自老。

《唐風(fēng)定》:音調(diào)鏗鏘,風(fēng)情澹冶,皆真骨獨(dú)存,以質(zhì)勝文,所以高步盛唐,為千秋絕藝。

《唐詩緒箋》:周末"漸石"之章,不勝哀怨,讀此令人心酸,有不忍聞?wù)摺?/p>

《唐賢三昧集箋注》:氣格雄渾,盛唐人本色。一結(jié)寓感慨之意。

《唐詩別裁》:以人命換塞外之物,失策甚矣。為開邊者垂戒,故作此詩。

《網(wǎng)師園唐詩箋》:諷刺蘊(yùn)藉(末句下)。

關(guān)鍵詞: 胡雁哀鳴夜夜飛 空見蒲桃入漢家 好大喜功

相關(guān)新聞

凡本網(wǎng)注明“XXX(非中國微山網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和其真實(shí)性負(fù)責(zé)。

特別關(guān)注