您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) > 綜合 > 特別關(guān)注 > 正文

天天要聞:什么是賓格護(hù)坡_什么是賓格

時(shí)間:2023-05-07 11:08:53    來源:互聯(lián)網(wǎng)    


(資料圖)

1、賓格(accusative case;casus accusativus)表示一個(gè)動(dòng)詞直接賓語的名詞或一個(gè)前置詞的賓語.例如,名詞詞尾變化較少的英語,在少數(shù)一些代詞中存在賓格(例如,whom是who的賓格形式;him是he的賓格形式).但是英文的名詞中,主格和賓格形式完全一致,沒有任何變化,因此必須通過“SVO”的結(jié)構(gòu),區(qū)分主語和賓語.德語或拉丁語就不需要這樣.擴(kuò)展資料:人稱代詞里的:主格放在句首做主語和表語,賓格放在句末或句中做動(dòng)詞和介詞的賓語.打個(gè)比方,主人邀請(qǐng)賓客,主格就像主人,賓格就像賓客。

2、主格在動(dòng)詞前面,賓格在動(dòng)詞或介詞后面。

3、英語中的人稱代詞(Personal Pronouns)有主格和賓格之分,如:I, me, my ; he, him, his ; they, them,their等。

4、顧名思義,主格(The nominative case)用作主語,賓格(The objective case)用作賓語,所有格(The possessive case)則表示所有之物。

5、在實(shí)際運(yùn)用中,主格和賓格代詞有時(shí)會(huì)混淆。

6、在復(fù)合結(jié)構(gòu)里,人稱代詞的主格和賓格在單獨(dú)使用時(shí),沒有問題,如很少人會(huì)犯下這樣的錯(cuò)誤:*(1)Wilcox spoke to I.*(2)Her knew what had happened.但在復(fù)合結(jié)構(gòu)中,錯(cuò)誤就難免了,如:*(3)Wilcox spoke to my friend and I.*(4)He and her knew what had happened.*(5)This is between you and he.這種錯(cuò)誤是可避免的。

7、第一,在有介詞的復(fù)合結(jié)構(gòu)中,特別要注意,第二個(gè)人稱代詞,必須用賓語,如:"for you and me"和 "between Maria and him"。

8、第二,試把復(fù)合結(jié)構(gòu)中的另一部分暫時(shí)用括號(hào)圍起來,那么該用的格就容易辨別了,如:(6)This message is for (My father and) I or me.(7)(Marry and) he or him went downtown together.顯然的,(6)里的代詞是賓格的"me", (7)里的代詞是主格的"he"。

9、參考資料:賓格-百度百科。

本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。

關(guān)鍵詞:

凡本網(wǎng)注明“XXX(非中國(guó)微山網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和其真實(shí)性負(fù)責(zé)。

特別關(guān)注