您現(xiàn)在的位置:首頁(yè) > 綜合 > 特別關(guān)注 > 正文

忽然之間 莫文蔚MV_忽然之間 莫文蔚|熱聞

時(shí)間:2023-03-10 16:19:25    來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)    


【資料圖】

1、中文:忽然之間忽然之間 天昏地暗世界可以忽然什么都沒(méi)有我想起了你 再想到自己我為什么總在非常脆弱的時(shí)候懷念你 我明白 太放不開(kāi) 你的愛(ài)太熟悉 你的關(guān)懷 分不開(kāi)想你 算是安慰 還是悲哀而現(xiàn)在 就算時(shí)針 都停擺就算生命 像塵埃 分不開(kāi)我們 也許反而 更相信愛(ài)如果這天地 最終會(huì)消失不想一路走來(lái)珍惜的回憶沒(méi)有你我明白 太放不開(kāi) 你的愛(ài)太熟悉 你的關(guān)懷 分不開(kāi)想你 算是安慰 還是悲哀而現(xiàn)在 就算時(shí)針 都停擺就算生命 像塵埃 分不開(kāi)我們 也許反而 更相信愛(ài)我明白 太放不開(kāi) 你的愛(ài)太熟悉 你的關(guān)懷 分不開(kāi)想你 算是安慰 還是悲哀而現(xiàn)在 就算時(shí)針 都停擺就算生命 像塵埃 分不開(kāi)我們 也許反而 更相信愛(ài);英文:Suddenly Suddenly 天昏地暗(英文沒(méi)有這詞 。

2、 就像“兩只黃鸝鳴翠柳”用英文翻譯完就是“兩只小鳥在唱歌”一樣 呵呵 )What can all of a sudden the world is not Reminds me of you Think again Why am I a total time in a very fragile Miss you I understand you love too cannot let loose Too familiar with your care can not be separated from Would like you to be sad or comfort Even now the clock is stopped Even as the dust can not be separated from life Instead, we may even believe that the love If this is heaven and earth Will eventually disappear Do not want to cherish the memories along the way Without you I understand you love too cannot let looseToo familiar with your care can not be separated from Would like you to be sad or comfort Even now the clock is stopped Even as the dust can not be separated from life Instead, we may even believe that the love I understand you love too cannot let looseToo familiar with your care can not be separated from Would like you to be sad or comfort Even now the clock is stopped Even as the dust can not be separated from life Instead, we may even believe that the love。

以上就是【忽然之間 莫文蔚MV,忽然之間 莫文蔚】相關(guān)內(nèi)容。

關(guān)鍵詞:

上一篇:
下一篇:

凡本網(wǎng)注明“XXX(非中國(guó)微山網(wǎng))提供”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,轉(zhuǎn)載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和其真實(shí)性負(fù)責(zé)。

特別關(guān)注